财 经 IT | 股 票 房 产 |   中国经济时报电子版
商 业 地 方 | 文 化 汽 车 APP |   中国经济时报数字报

IT新闻

首页 > IT频道 > IT新闻

三星宣布Samsung Pay全面支持PayPal

中国经济新闻网 2017-07-18 16:41:51

  新浪科技讯 北京时间7月18日早间消息,三星宣布,该公司的移动支付服务Samsung Pay目前已经可以在实体店、网页和应用内支持PayPal支付。换句话说,几乎所有能够使用Samsung Pay的地方都可以使用PayPal。

  3个月前,谷歌的Android Pay服务也宣布支持PayPal。苹果也在上周披露,其用户现在可以在苹果自己的商店内用PayPal购买数字商品——但Apple Pay本身并不支持PayPal。

  Samsung Pay目前已经面向19个市场全面推广,而且早在2015年8月就在其韩国本土市场发布——之后陆续登陆中国、美国、西班牙和欧洲、亚洲及拉美的许多市场。

  三星和PayPal之前也曾展开过合作,首先是2014年推出的Galaxy S5智能手机的指纹识别可以与PayPal的在线支付和店内支付无缝整合。据报道,正是这场联姻使得苹果在不久后推出的Apple Pay中去掉了PayPal。

  专为电子商务公司处理在线和移动支付的PayPal子公司Braintree也将支持Samsung Pay,只需要在网站和应用中增加几行代码,便可帮助三星的支付服务拓展到更多商家。

  “在PayPal,我们的重点是为客户开发最优秀的移动电商体验,并与三星这样的科技领导者合作开发数以百万的客户喜爱并且可以随时随地使用的体验。”PayPal COO比尔·雷迪(Bill Ready)说,“在Samsung Pay中增加PayPal后,我们将把三星无处不在的支付解决方案与PayPal浑然一体的安全移动钱包结合起来——提供简单易用的安全支付体验。”

  最初只有美国的Samsung Pay用户可以使用PayPal,但不久后有望延伸到其他市场。(思远)

来源:新浪科技 编辑:蒋帅      
微信公众号

相关阅读

中国经济新闻网版权与免责声明:
    1、凡本网注明“中国经济新闻网”的所有作品,版权均属于中国经济新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国经济新闻网”。违反上述声明者,中国经济新闻网将追究其相关法律责任。
    2、凡本网注明“来源:XXX(非中国经济新闻网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
    3、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。电话:(010)81785256
报纸订阅  关于我们  CET邮箱 
微信公众号
微信公众号
中国经济新闻网 版权所有 未经书面允许不得转载、复制或建立镜像
联系电话:(010)81785256 投稿邮箱:cesnew@163.com wlzx@cet.com.cn
中国经济时报社 地址:北京市昌平区平西府王府街 邮政编码:102209 电话:(010)81785188(总机) (010)81785188-5100(编辑部) (010)81785186(广告部) (010)81785178(发行部) 传真:(010)81785121 电邮:info@cet.com.cn 站点地图 Copyright 2011 www.cet.com.cn. All Rights Reserved
举报
不良信息举报中心
京ICP备07019363号-1       京公网安备110114001037号